フランス語 |例文集 - アカデミック | 本文

本文 - 賛成

Grundsätzlich stimme ich dem zu, weil...
D'une façon générale, je suis d'accord avec... parce que...
他人の見解に同意を示す時
Ich bin sehr geneigt, dem zuzustimmen, weil...
On pourrait facilement tomber d'accord avec... parce que...
他人の見解に同意を示す時
Seine/Ihre Sichtweise ist nachvollziehbar.
Je comprends son point de vue.
他人の見解についてもっともだと思うが、完全に同意していない時
Ich stimme völlig zu, dass...
Je suis entièrement d'accord que...
他人の見解について完全に同意を示す時
Ich unterstütze gänzlich die Meinung, dass...
Je cautionne entièrement l'idée que...
他人の見解について完全に同意を示す時

本文 - 反対

Grundsätzlich stimme ich dem nicht zu, weil...
D'une façon générale, je ne suis pas d'accord avec... parce que...
一般的に他人の見解に反対の姿勢を示す時
Ich bin sehr geneigt, dem zu widersprechen, weil...
On pourrait facilement tomber en désaccord avec... parce que...
一般的に他人の見解に反対の姿勢を示す時
Die Sichtweise ist nachvollziehbar, trotzdem bin ich komplett anderer Meinung.
Je peux l'entendre, mais je ne suis pas d'accord avec ce point de vue.
他人の見解を理解しているが、完全に反対する時
Ich widerspreche der Aussage, dass... nachhaltig.
Je ne suis pas du tout d'accord avec...
他人の見解に完全に反対の姿勢を示す時
Ich lehne die Idee entschieden ab, dass...
Je suis fermement opposé à l'idée que...
他人の見解に完全に反対の姿勢を示す時

本文 - 比較対照

... und ... ähneln/unterscheiden sich hinsichtlich...
...and... sont similaires/différents au regard de...
2つの事項の類似点もしくは相違点を詳細に説明するときに使うインフォーマルな書き出し
Im Unterschied zu ... weist ... auf...
En opposition avec..., ...montre...
2つの事項の違いを強調したい時
Im Gegensatz zu ... ist/sind...
..., par contraste avec..., est/sont...
2つの事項の違いを強調したい時
... ähnelt ... hinsichtlich...
...est similaire à... en ce qui concerne...
2つの事項の類似点を強調したい時
... und ... unterscheiden sich im Hinblick auf...
...et... diffèrent en termes de...
2つの事項の相違点を強調したい時
Der erste..., während im Gegensatz dazu der zweite...
Le premier..., a contrario, le second...
2つの事項の相違点を強調したい時
Eine der wesentlichen Ähnlichkeiten/Verschiedenheiten zwischen ... und ... ist...
Une des principales similarités/différences entre... et... est que...
2つの事項の相違点もしくは類似点を詳細に説明するときの書き出し
Ein großer Unterschied zwischen ... und ... ist, dass ... , während...
Une différence entre...et... est que..., tandis que...
2つに事項の違いを強調する時(相違点のリストの書き出しにも用いることができる)

本文 - 意見

Ich würde sagen, dass...
Je dirais que...
まだ自信があるわけではないが、個人的な意見を述べる時
Es scheint mir, dass...
Il me semble que...
まだ自信があるわけではないが、個人的な意見を述べる時
Meiner Meinung nach...
À mon sens...
個人的な意見を述べる時
Von meinem Standpunkt aus...
Selon mon point de vue...
個人的な意見を述べる時
Ich bin der Ansicht, dass...
Je suis d'opinion que...
個人的な意見を述べる時
Meiner Meinung nach gibt es eine Reihe von Gründen. Erstens... . Zweitens...
Je crois qu'il y a plusieurs raisons. Premièrement,... Deuxièmement...
ある事項に対しての理由を複数挙げる時
Es ist meine Überzeugung, dass... , weil...
Je suis persuadé intimement que... parce que...
正しいと感じている意見を述べ、それに関して説明をする時

本文 - 段落をつなぐ時

Lassen Sie uns nun ... analysieren/zuwenden/untersuchen...
Analysons/tournons-nous vers/examinons...
主題を変え、新しいパラグラフを書き始める時
Es steht nun fest, dass... . Nun richten wir unser Augenmerk auf...
Il est désormais clair que... . Tournons notre attention sur...
主題を変え、新しいパラグラフを書き始める時
Überdies darf ein Argument dagegen nicht übergangen werden: ...
De plus, on ne peut pas ignorer ce contre-argument : ...
すでに議論されているテーマに、重要な情報を付け加える時
Zugegebenermaßen... , aber...
De l'avis général..., mais...
反対意見を認めるが、自分の見解についてさらに意見を付け加えたい時
Zwar trifft ... zu, dennoch bleibt die Tatsache bestehen, dass...
Il est vrai que..., il n'en demeure pourtant pas moins que...
反対意見を認めるが、自分の見解についてさらに意見を付け加えたい時
Zugegeben, ... , nichtsdestotrotz...
Il va de soi que..., cependant...
反対意見を認めるが、自分の見解についてさらに意見を付け加えたい時
Im Gegenteil...
Au contraire, ...
意見が述べられた後で、その意見を訂正する時
Einerseits...
D'un coté...
議論の一方を紹介する時
Andererseits...
D'un autre côté...
議論のもう片方の意見を紹介する時。常に「一方では・・・・」の後に使われる。
Trotz...
En dépit de...
統計や意見に反した議論を展開する時
Ungeachtet der Tatsache, dass...
En dépit du fait que...
統計や意見に反した議論を展開する時
Wissenschaftlich/Historisch gesehen...
Scientifiquement/Historiquement parlant...
科学的知識や歴史上の出来事を参照する時
Im Übrigen...
À propos de...
付加的情報が自分の分析を支持すると思われる時
Darüber hinaus...
En outre...
意見をさらに分析し展開する場合