イタリア語 |例文集 - アカデミック | 本文

本文 - 賛成

Σε γενικές γραμμές, συμφωνώ με... επειδή...
Parlando in termini generali, mi trovo in accordo con la tesi sostenuta da... dato che...
他人の見解に同意を示す時
Αισθάνομαι ιδιαίτερα πρόθυμος να συμφωνήσω με την..., επειδή...
Si è inclini ad appoggiare la tesi sostenuta da... in quanto...
他人の見解に同意を示す時
Κατανοώ την προσέγγισή της/του...
Si può comprendere il punto di vista di...
他人の見解についてもっともだと思うが、完全に同意していない時
Συμφωνώ απόλυτα ότι...
Sono pienamenre d'accordo sul fatto che...
他人の見解について完全に同意を示す時
Υποστηρίζω πλήρως την άποψη ότι...
Sostengo l'idea secondo la quale...
他人の見解について完全に同意を示す時

本文 - 反対

Σε γενικές γραμμές, διαφωνώ με... επειδή...
Parlando in termini generali, mi trovo in disaccordo con la tesi sostenuta da... dato che...
一般的に他人の見解に反対の姿勢を示す時
Αισθάνομαι ιδιαίτερα πρόθυμος να διαφωνήσω με την..., επειδή...
Si è inclini a confutare la tesi sostenuta da... in quanto...
一般的に他人の見解に反対の姿勢を示す時
Κατανοώ την προσέγγισή της/του, αλλά διαφωνώ καθέτως με αυτή.
Nonostante le numerose riserve, si può comprendere il punto di vista di...
他人の見解を理解しているが、完全に反対する時
Διαφωνώ απόλυτα ότι...
Sono pienamenre in disaccordo sul fatto che...
他人の見解に完全に反対の姿勢を示す時
Αντιτίθεμαι κατηγορηματικά με την ιδέα ότι...
Mi oppongo fermamente alla tesi secondo la quale...
他人の見解に完全に反対の姿勢を示す時

本文 - 比較対照

...και... είναι παρόμοια/ανόμοια σε ότι αφορά την...
... e ... si assomigliano/differiscono in riferimento a...
2つの事項の類似点もしくは相違点を詳細に説明するときに使うインフォーマルな書き出し
Σε αντίθεση με..., .... υποδεικνύει ότι...
A differenza di..., ... mostra...
2つの事項の違いを強調したい時
Σε αντίθεση με..., .... είναι...
In contrasto con..., .... è...
2つの事項の違いを強調したい時
...είναι παρόμοιο με... όσον αφορά τη...
... è simile a ... in quanto entrambi...
2つの事項の類似点を強調したい時
...και.... διαφέρουν σε σχέση με...
... e... differiscono in termini di...
2つの事項の相違点を強調したい時
Ο πρώτος/Η πρώτη..., σε αντίθεση ο δεύτερος/η δεύτερη...
Il primo, a differenza del secondo termine di paragone...
2つの事項の相違点を強調したい時
Μια από τις κύριες ομοιότητες/διαφορές μεταξύ... και ... είναι ότι...
Una delle similitudini/differenze più evidenti fra ... e ... si riscontra...
2つの事項の相違点もしくは類似点を詳細に説明するときの書き出し
Μια διαφορά μεταξύ... και... είναι ότι..., ενώ...
Fra le altre, una delle differenze fra ... e ... è che...
2つに事項の違いを強調する時(相違点のリストの書き出しにも用いることができる)

本文 - 意見

Θα μπορούσα να πω ότι...
Si potrebbe dunque affermare che...
まだ自信があるわけではないが、個人的な意見を述べる時
Μου φαίνεται ότι...
Si potrebbe considerare valida l'ipotesi secondo la quale...
まだ自信があるわけではないが、個人的な意見を述べる時
Κατά την γνώμη μου...
Secondo il mio punto di vista...
個人的な意見を述べる時
Κατά την δική μου άποψη...
Da una prospettiva prettamente personale...
個人的な意見を述べる時
Είμαι της γνώμης ότι...
Sono dell'idea che...
個人的な意見を述べる時
Πιστεύω ότι υπάρχουν αρκετοί λόγοι. Πρώτο,... Δεύτερο...
Ci sono numerose ragioni che inducono a ritenere ciò. Fra esse...
ある事項に対しての理由を複数挙げる時
Είναι πεποίθησή μου ότι... επειδή...
Ritengo di poter affermare con certezza che... in quanto...
正しいと感じている意見を述べ、それに関して説明をする時

本文 - 段落をつなぐ時

Τώρα, ας αναλύσουμε/γυρίσουμε/εξετάσουμε...
Spostando l'attenzione verso...
主題を変え、新しいパラグラフを書き始める時
Είναι πλέον σαφές ότι... . Τώρα θα στρέψουμε την προσοχή μας...
Avendo confermato questo punto, è possibile ora concentrarsi su...
主題を変え、新しいパラグラフを書き始める時
Επιπλέον, ένα επιχείρημα κατά που δεν πρέπει να αγνοηθεί: ...
È, inoltre, necessario prendere in considerazione una fondamentale argomentazione contro...
すでに議論されているテーマに、重要な情報を付け加える時
Βεβαίως..., αλλά...
Pur ammettendo che..., non bisogna dimenticarsi che...
反対意見を認めるが、自分の見解についてさらに意見を付け加えたい時
Είναι αλήθεια ότι..., αλλά το γεγονός παραμένει ότι...
Pur essendo vero che..., rimane aperta la domanda se sia...
反対意見を認めるが、自分の見解についてさらに意見を付け加えたい時
Σύμφωνοι,..., παρ 'όλα αυτά...
Posto che..., non bisogna dimenticarsi che...
反対意見を認めるが、自分の見解についてさらに意見を付け加えたい時
Αντιθέτως, ...
Al contrario...
意見が述べられた後で、その意見を訂正する時
Από τη μία...
Da un lato...
議論の一方を紹介する時
Από την άλλη...
Dall'altro...
議論のもう片方の意見を紹介する時。常に「一方では・・・・」の後に使われる。
Παρόλο που...
A dispetto di...
統計や意見に反した議論を展開する時
Παρά το γεγονός ότι...
Nonostante si ritenga che...
統計や意見に反した議論を展開する時
Επιστημονικά / Ιστορικά ομιλώντας...
Scientificamente/Storicamente...
科学的知識や歴史上の出来事を参照する時
Παρεμπιπτόντως...
A tal proposito...
付加的情報が自分の分析を支持すると思われる時
Επιπροσθέτως...
Inoltre...
意見をさらに分析し展開する場合