ポーランド語 |例文集 - アカデミック | 本文

本文 - 賛成

En plej aspektoj, mi konsentas kun... ĉar...
Ogólnie mówiąc, zgadzam się z..., ponieważ...
他人の見解に同意を示す時
Unu estas tre inklina konsenti kun... ĉar...
Stanowczo zgadzam się z jednym z nich..., ponieważ...
他人の見解に同意を示す時
Mi povas vidi lian/ŝian punkton.
Rozumiem jej/jego punkt widzenia.
他人の見解についてもっともだと思うが、完全に同意していない時
Mi tute konsentas, ke...
W pełni się zgadzam z...
他人の見解について完全に同意を示す時
Mi aprobas elkore la opinion, ke...
Zgadzam się całkowicie z opinią, że...
他人の見解について完全に同意を示す時

本文 - 反対

En plej aspektoj, mi malkonsentas kun... ĉar...
Ogólnie mówiąc, nie zgadzam się z..., ponieważ...
一般的に他人の見解に反対の姿勢を示す時
Unu estas tre inklina malkonsenti kun... ĉar...
Stanowczo nie zgadzam się z jednym z ... , ponieważ...
一般的に他人の見解に反対の姿勢を示す時
Mi povas kompreni lian punkton, sed mi malkonsentas tute kun ĝi.
Rozumiem jego punkt widzenia, ale w żaden sposób nie mogę go poprzeć.
他人の見解を理解しているが、完全に反対する時
Mi tute malkonsentas, ke...
Stanowczo nie zgadzam się z opinią, że...
他人の見解に完全に反対の姿勢を示す時
Mi firme kontraŭstaras al la ideo, ke...
Jestem zdecydowanie przeciwny stanowisku, że...
他人の見解に完全に反対の姿勢を示す時

本文 - 比較対照

...kaj...estas similaj/malsamaj rilate al ...
...i...są podobne/różne w odniesieniu do...
2つの事項の類似点もしくは相違点を詳細に説明するときに使うインフォーマルな書き出し
En kontrasto al..., ...montras...
W przeciwieństwie do..., ...pokazuje...
2つの事項の違いを強調したい時
...per kontrasto kun...estas...
...w przeciwieństwie do ... jest / są...
2つの事項の違いを強調したい時
...estas simila al... rilate...
...jest podobna do ... w odniesieniu do...
2つの事項の類似点を強調したい時
...kaj... malsamas en terminoj de...
....i...rożnią się pod względem...
2つの事項の相違点を強調したい時
La unua..., kontraste, la dua...
Pierwszy ..., natomiast drugi ...
2つの事項の相違点を強調したい時
Unu el la ĉefaj similecoj/diferencoj inter ...kaj... estas, ke...
Jednym z głównych podobieństw/Jedną z głównych różnic między...i...jest to, że...
2つの事項の相違点もしくは類似点を詳細に説明するときの書き出し
Unu diferenco inter... kaj... estas, ke ..., dum kiu...
Jedną z różnic pomiędzy...i... jest fakt, że...
2つに事項の違いを強調する時(相違点のリストの書き出しにも用いることができる)

本文 - 意見

Mi dirus, ke...
Powiedziałbym, że...
まだ自信があるわけではないが、個人的な意見を述べる時
Ŝajnas al mi, ke...
Wydaje mi się, że...
まだ自信があるわけではないが、個人的な意見を述べる時
Miaopinie…
Moim zdaniem...
個人的な意見を述べる時
El mia vidpunkto...
Z mojego punktu widzenia...
個人的な意見を述べる時
Mi estas de la opinio, ke...
Jestem zdania, że...
個人的な意見を述べる時
Mi kredas, ke estas pluraj kialoj. Unue,... Due,...
Uważam, że istnieje kilka powodów. Po pierwsze,... Po drugie...
ある事項に対しての理由を複数挙げる時
Estas mia kredo, ke... ĉar...
Jestem przekonany/a, że..., ponieważ...
正しいと感じている意見を述べ、それに関して説明をする時

本文 - 段落をつなぐ時

Ni nun analizos/turnos al/ekzamenos...
Przeanalizujmy teraz/Powróćmy do/Zbadajmy...
主題を変え、新しいパラグラフを書き始める時
Ĝi nun estas klara, ke.... Ni nun turnos nian atenton al...
Jest teraz jasne, że... . Zwróćmy zatem uwagę na...
主題を変え、新しいパラグラフを書き始める時
Plie, unu argumento kontraŭ tiu, ke ne povas esti ignorita:...
Ponadto, istnieje argument przeciw, który nie może zostać zignorowany: ...
すでに議論されているテーマに、重要な情報を付け加える時
Certe..., sed...
Wprawdzie..., ale...
反対意見を認めるが、自分の見解についてさらに意見を付け加えたい時
Estas vera, ke..., tamen la fakto restas, ke...
To prawda, że..., ale faktem pozostaje, iż...
反対意見を認めるが、自分の見解についてさらに意見を付け加えたい時
Koncedita, ..., tamen...
Bezsprzecznie...., aczkolwiek...
反対意見を認めるが、自分の見解についてさらに意見を付け加えたい時
Kontraŭe, ...
Przeciwnie, ...
意見が述べられた後で、その意見を訂正する時
Unuflanke...
Z jednej strony...
議論の一方を紹介する時
Aliflanke…
Z drugiej strony...
議論のもう片方の意見を紹介する時。常に「一方では・・・・」の後に使われる。
Malgraŭ…
Pomimo/Wbrew...
統計や意見に反した議論を展開する時
Malgraŭ la fakto ke...
Pomimo faktu, że...
統計や意見に反した議論を展開する時
Science/Historie parolanta...
Naukowo/Historycznie rzecz biorąc...
科学的知識や歴史上の出来事を参照する時
Parenteze...
Nawiasem mówiąc, ...
付加的情報が自分の分析を支持すると思われる時
Krome...
Ponadto...
意見をさらに分析し展開する場合