ルーマニア語 |例文集 - アカデミック | 書き出し

書き出し - 導入

Nel presente studio/saggio/lavoro si andranno ad esaminare/investigare/analizzare/individuare...
În acest eseu/această lucrare/teză voi examina/investiga/evalua/analiza...
論文やエッセイの一般的な書き出し
Per poter rispondere a questa domanda, mi concentrerò in primo luogo su...
Pentru a răspunde la această întrebare, trebuie să aruncăm o privire mai amănunțită asupra...
テーマについて紹介するとき
La questione è già da molto tempo di grande interesse per gli esperti in materia.
Ideea de...preocupă experții de ceva vreme.
主題を紹介する書き出し
Generalmente accolta è la tesi secondo la quale...
Este cunoscut tuturor faptul că...
よく知られている話題を主題として紹介するとき
Tale tematica è stata lungamente discussa...
Multe s-au spus și s-au scris despre...
主題を紹介する一般的な書き出し
Seppure è unanime che...
Este unanim acceptat astăzi faptul că...
皆が同意している事実を疑問に感じる時の書き出し
Prendendo in considerazione i seguenti fattori...
Trecând din nou în revistă factorii...
論文の内容に触れながら書き出しを展開していく時
Attraverso quest'analisi si è cercato di individuare...
Am conceput această analiză pentru a identifica...
論文の内容に触れながら書き出しを展開していく時
Un tema ricorrente parlando di... è...
O temă recurentă in domeniul...este...
メインテーマを紹介する時
Questo fenomeno è stato osservato empiricamente in diverse occasioni.
Ca fenomen empiric...a fost observat în repetate rânduri
自分の専門の重要性を強調する時
Al di là di ciò che già è stato scritto, la domanda, attorno alla quale ruota questo studio, è...
Din acest considerent, întrebarea centrală în jurul căreia se articulează întreaga lucrare este...
大まかなプロフィールの後に紹介する、自分の専門分野を詳細に説明する文章
Questa ricerca esplora le cause di...
Această lucrare explorează cauzele...
調査の目的を表す文章
Gli ultimi contributi alla tematica mostrano che...
Autorii mai multor studii recente au propus...
選択したテーマに関しての現時点での他人の見解を表す時
Il mio obiettivo è quello di...
Scopul nostru în lucrarea de față este de a...
研究のおもな目的を表す時
Dallo studio empirico di..., si può comprendere in maniera esauriente...
Prin examinare empirică...sperăm să ajutăm la o înțelegere mai complexă a...
研究の方法とおもな解釈を説明する時

書き出し - 定義

Secondo la definizione data da.... il termine indica...
Prin definiție, ... înseamnă...
特定の言葉を定義する
In questo contesto il termine indica...
Pe parcursul acestei lucrări termenul de...va fi tratat cu înțelesul de...
特定の言葉を定義する
Per una miglior comprensione della questione è importante chiarire il significato del termine...
Este important ca îninte de utilizare să clarificăm definiția termenului...
特定の言葉を定義する
Il termine... si riferisce a...
Termenul...se referă la...
特定の言葉を定義する
Sebbene la definizione generale del termine sia... in una diversa accezione si può considerare...
Modelul standard sugerează că...poate fi definit ca...
すでに定義された単語について個人的な解釈を示す時
Secondo... il termine assume il significato di...
Conform ..., ...este definit ca fiind...
すでに定義された単語について個人的な解釈を示す時
...può assumere diverse accezioni. Alcuni ricercatori concordano sul fatto che il termine in questione possa indicare...
...poate fi definit în mai multe moduri. Unii oameni consideră că termenul denotă...
すでに定義された単語について個人的な解釈を示す時
...indica generalmente...
...este înțeles ca...
すでに定義された単語について個人的な解釈を示す時
Quando si parla di... l'immagine che generalmente si ha è quella di...
Când vorbim despre..., de obicei ne gândim la...
すでに定義された単語について個人的な解釈を示す時
Due brevi esempi possono essere d'aiuto alla comprensione del concetto.
Două exemple scurte ar putea clarifica conceptul de faţă.
定義の例を説明する前に使う言葉
È importante enfatizzare...
Este important să accentuăm...
自分の定義に注目してほしい時に使う言葉
Ci concentreremo su...
Atenţia noastră este acum asupra...
言葉を定義する際に使うカジュアルな言葉
In conclusione è necessario definire il significato di...
Prin urmare, ar trebui să clarificăm definiția termenului...
段落が終わる前に、言葉を定義するために使われる言葉
Quello che si intende dire con questo è che...
Ceea ce vrem să spunem este...
定義をより詳しく説明する場合、もしくは定義の例を挙げる場合
Sono state fornite numerose spiegazioni.
Mai multe explicaţii au fost oferite.
定義を詳しく説明する前に使う言葉
Questa definizione si fonda/si basa/deriva...
Putem caracteriza aceste explicaţii ca provenind din...
定義の基本を明確にする時
Gli esempi appena citati si integrano nella definizione di...
Aceste exemple sunt complementare şi ajută la clarificarea fenomenului de...
2つの似ている例を挙げた後、それらを1つの言葉で定義する時
Secondo...., altri hanno però sostenuto che...
Urmând..., experții au demonstrat că...
自分の専門分野に有名な専門家がいて、その専門家の定義に他人がコメントしている場合

書き出し - 仮説

La questione centrale è dunque: come può... avere degli effetti su...
Întrebarea principală devine apoi: ce efect va avea...asupra...?
主な仮説を述べる時
Considerando che... un esame più approfondito dei fatti ci garantisce...
Având în vedere dovezile asupra..., o examinare a factorilor cu impact decisiv asupra...este justificată.
主な仮説を述べる時
Una decina di anni fa ... e ... avviarono un dibattito intorno alla domanda se...
Acum mai mult de un deceniu...şi...au început o dezbatere în jurul acestei întrebări: dacă...
主な仮説を述べる時
Questa ricerca si rivolge a... sviluppando e testando una serie di ipotesi che indicano come... possa avere degli effetti su...
Aceast studiu se adresează...deoarece dezvoltă şi testează o serie de ipoteze legate de modul cum...afectează...
主な仮説を述べる時
Seguendo il ragionamento portato avanti da... si può ipotizzare...
Mai mult, urmând raţionamentul înaintat de..., putem emite ipoteza că...
主な仮説を述べる時
Alcuni di questi argomenti sono stati formalizzati da... ma nessuno di essi è stato finora confermato.
Unele dintre argumentele prezentate aici au fost expuse de..., dar niciunul dintre ele nu a fost testat.
仮説を説明し、自分の研究がおもしろいものであることを説明する時
Evidentemente numerosi sono i fattori che influiscono su...
Dovezile aduse de aceste studii sugerează o varietate de factori aflaţi în legătură cu...
研究と仮説に関した事実を挙げる時
... trovò un'importante correlazione fra... e...
...a găsit o relație semnificativă între...şi...
自分の研究に関係した他人の研究を紹介する時