スペイン語 |例文集 - アカデミック | 結び

結び - 要約

・・・・に触れることで論文を書き始めたが、
En la introducción de este trabajo mencionamos...
論文の要約を書き始める時
前述の議論は・・・・するためのものだった。
La discusión anterior ha tenido la intención de...
論文の中で達成しようとしてきたことについて述べる時
この仮説を・・・・のデータを用いて確かめてきた。
Las hipótesis fueron examinadas con los datos relacionados con...
用いたデータを説明し、それが自分の意見にどう役立ったか説明する時
結論として、・・・・
En resumen,...
論文の中で達成しようとしてきたことについて述べる時
まとめると、・・・・
En síntesis,...
論文の中で達成しようとしてきたことについて述べる時

結び - まとめ

私たちの研究は・・・・という事項を学術的に強固なものにした。
Creemos que nuestro estudio contribuye a mejorar el entendimiento académico de los factores...
論文を振り返り、成果を説明する時
全体に目を向けると、・・・・
En definitiva,...
論文を評価する時
全般的に見て、・・・・
En términos generales,...
論文を評価する時
・・・・は・・・・という結果を導いている。
... nos lleva a la conclusión de que...
はっきりした意見を用いて明確な結論を述べる時
前述の議論は・・・・を証明している。
Los argumentos antes mencionados prueban que...
はっきりした意見を用いて明確な結論を述べる時
・・・・ということが見て取れる。
Podemos evidenciar que...
付加的議論を書いた後、明確な結論を述べる時
これらの全てが・・・・という事実を示している。
Todo esto apunta a...
付加的議論を書いた後、明確な結論を述べる時
・・・・を理解することは・・・・を明らかにしてくれる。
Tener un mejor entendimiento de... puede ayudar a develar...
自分の結論を裏付けする証拠を示す時
あらゆる点から見て、・・・・
En resumen...
自分の発見に対して公平な結論を述べる時
私たちの研究の制限事項や今後の研究分野は・・・・で述べられる。
Debemos mencionar ciertas restricciones que tuvo nuestro estudio y algunas áreas que pueden ser analizadas en el futuro...
論文をまとめる際、限定的な事実を認める時
したがって、・・・・という事実がある。
Así, nuestra tesis establece que hay cierto número de factores...
はっきりしている事実をまとめとして提供する時
確かに、私たちが提案した事柄のすべてが優れているわけではないが、・・・・
Sin duda, algunas de las proposiciones que hemos ofrecido no son totalmente nuevas...
借用したアイデアを認める時
しかしながら、私たちの提議は次の3つの分野に基づいている。
Sin embargo, planteamos que la contribución de nuestro trabajo se basa en tres áreas...
論文の主なまとめを強調する時
私たちの研究は・・・・の過程を理解する窓口になる。
Nuestro estudio da pie a un proceso de entendimiento...
論文が何を説明するものであるかを表現する時