スペイン語 |例文集 - アカデミック | 結び

結び - 要約

我们以说明...开始这篇论文
En la introducción de este trabajo mencionamos...
論文の要約を書き始める時
前面的讨论旨在...
La discusión anterior ha tenido la intención de...
論文の中で達成しようとしてきたことについて述べる時
假设被...方面的数据验证
Las hipótesis fueron examinadas con los datos relacionados con...
用いたデータを説明し、それが自分の意見にどう役立ったか説明する時
总结来说,...
En resumen,...
論文の中で達成しようとしてきたことについて述べる時
归纳一下,...
En síntesis,...
論文の中で達成しようとしてきたことについて述べる時

結び - まとめ

我们认为该研究加强了...方面的学术理解
Creemos que nuestro estudio contribuye a mejorar el entendimiento académico de los factores...
論文を振り返り、成果を説明する時
总之,...
En definitiva,...
論文を評価する時
总体而言,...
En términos generales,...
論文を評価する時
...让我们得出...的结论
... nos lleva a la conclusión de que...
はっきりした意見を用いて明確な結論を述べる時
上述论据证实...
Los argumentos antes mencionados prueban que...
はっきりした意見を用いて明確な結論を述べる時
我们可以看出...
Podemos evidenciar que...
付加的議論を書いた後、明確な結論を述べる時
所有这些都指向...
Todo esto apunta a...
付加的議論を書いた後、明確な結論を述べる時
了解...可以帮助揭示...
Tener un mejor entendimiento de... puede ayudar a develar...
自分の結論を裏付けする証拠を示す時
权衡一下,...
En resumen...
自分の発見に対して公平な結論を述べる時
未来研究可以关注本次研究中的一些限制...
Debemos mencionar ciertas restricciones que tuvo nuestro estudio y algunas áreas que pueden ser analizadas en el futuro...
論文をまとめる際、限定的な事実を認める時
因此,我们的论点是有一些因素...
Así, nuestra tesis establece que hay cierto número de factores...
はっきりしている事実をまとめとして提供する時
显然,我们提出的部分主张并不独特...
Sin duda, algunas de las proposiciones que hemos ofrecido no son totalmente nuevas...
借用したアイデアを認める時
但是,我们认为论文主要贡献来自于三个领域...
Sin embargo, planteamos que la contribución de nuestro trabajo se basa en tres áreas...
論文の主なまとめを強調する時
我们的研究可以作为对...过程理解的一个窗口
Nuestro estudio da pie a un proceso de entendimiento...
論文が何を説明するものであるかを表現する時