フランス語 |例文集 - アカデミック | 結び

結び - 要約

Aloitimme tutkimuksemme huomaamalla...
Nous avons ouvert cette thèse en notant...
論文の要約を書き始める時
Edellinen keskustelu on pyrkinyt...
L'analyse qui vient d'être réalisée avait pour but de...
論文の中で達成しようとしてきたことについて述べる時
Hypoteesit testattiin aineistolla, joka koski...
Les hypothèses furent testées avec des données couvrant...
用いたデータを説明し、それが自分の意見にどう役立ったか説明する時
Yhteenvetona...
Pour résumer...
論文の中で達成しようとしてきたことについて述べる時
Yhteenvetona...
En résumé...
論文の中で達成しようとしてきたことについて述べる時

結び - まとめ

Uskomme, että tutkimuksemme edistää ... tekijöiden akateemista ymmärtämistä...
Nous présumons que notre étude améliore la compréhension académique des facteurs...
論文を振り返り、成果を説明する時
Kaiken kaikkiaan
Globalement...
論文を評価する時
Yleisesti ottaen
Dans l'ensemble...
論文を評価する時
...johtaa meidät siihen lopputulokseen, että...
...nous amène à la conclusion que...
はっきりした意見を用いて明確な結論を述べる時
Yllä olevat perustelut todistavat, että...
Les arguments abordés ci-dessus prouvent que...
はっきりした意見を用いて明確な結論を述べる時
Näemme siis, että...
On peut alors voir que...
付加的議論を書いた後、明確な結論を述べる時
Kaikki tämä viittaa siihen, että...
Tout cela indique que...
付加的議論を書いた後、明確な結論を述べる時
... ymmärtäminen voi auttaa ... avaamisessa...
Comprendre...peut aider à dévoiler...
自分の結論を裏付けする証拠を示す時
Kaiken kaikkiaan
En définitive...
自分の発見に対して公平な結論を述べる時
Tutkielmaamme liittyvät rajoitukset on hyvä mainita tulevia tutkimuksia varten...
Un nombre de restrictions liées à notre étude devraient être mentionnées...
論文をまとめる際、限定的な事実を認める時
Täten, väitteemme on, että nämä eri tekijät...
Finalement, notre thèse démontre qu'il y a un certain nombre de facteurs qui...
はっきりしている事実をまとめとして提供する時
Selvästikään kaikki esitetyt ehdotukset eivät ole täysin omaperäisiä...
Il est clair que certaines propositions qui ont été faites ne sont pas entièrement nouvelles...
借用したアイデアを認める時
Kuitenkin, esitämme, että tutkimuksemme panos vaikuttaa kolmella alueella...
Cependant, nous soumettons que la contribution de notre travail repose sur trois secteurs...
論文の主なまとめを強調する時
Tutkimuksemme toimii ikkunana kohti ... prosessin parempaa ymmärtämistä...
Notre étude est une fenêtre sur la compréhension du processus...
論文が何を説明するものであるかを表現する時