中国語 |例文集 - アカデミック | 結び

結び - 要約

Wir haben diese Arbeit mit der Feststellung begonnen, ...
我们以说明...开始这篇论文
論文の要約を書き始める時
Die vorangegangene Diskussion hat den Versuch unternommen, ...
前面的讨论旨在...
論文の中で達成しようとしてきたことについて述べる時
Die Hypothesen wurden mit Hilfe der ... umfassenden Daten getestet.
假设被...方面的数据验证
用いたデータを説明し、それが自分の意見にどう役立ったか説明する時
Zusammenfassend...
总结来说,...
論文の中で達成しようとしてきたことについて述べる時
Zusammenfassend...
归纳一下,...
論文の中で達成しようとしてきたことについて述べる時

結び - まとめ

Wir denken, dass unsere Studie das akademische Verständnis für die Faktoren von ... steigern kann.
我们认为该研究加强了...方面的学术理解
論文を振り返り、成果を説明する時
Im Großen und Ganzen...
总之,...
論文を評価する時
Insgesamt...
总体而言,...
論文を評価する時
... führt uns zu der Schlussfolgerung, dass...
...让我们得出...的结论
はっきりした意見を用いて明確な結論を述べる時
Die oben aufgeführten Argumente weisen nach, dass...
上述论据证实...
はっきりした意見を用いて明確な結論を述べる時
Für uns wird daraus ersichtlich, dass...
我们可以看出...
付加的議論を書いた後、明確な結論を述べる時
All dies deutet darauf hin, dass...
所有这些都指向...
付加的議論を書いた後、明確な結論を述べる時
Das Verständnis von ... kann dabei helfen, ... offenzulegen...
了解...可以帮助揭示...
自分の結論を裏付けする証拠を示す時
Alles in allem...
权衡一下,...
自分の発見に対して公平な結論を述べる時
Eine Reihe von Restriktionen in unserer Studie und daraus entstehende zukünftige Forschungsfelder sollen an dieser Stelle erwähnt werden...
未来研究可以关注本次研究中的一些限制...
論文をまとめる際、限定的な事実を認める時
Folglich lautet unsere These, dass es eine Reihe von Faktoren gibt, die...
因此,我们的论点是有一些因素...
はっきりしている事実をまとめとして提供する時
Sicherlich sind einige der von uns gemachten Aussagen nicht gänzlich einzigartig...
显然,我们提出的部分主张并不独特...
借用したアイデアを認める時
Dennoch denken wir, dass unsere Arbeit in drei Bereichen einen Beitrag geleistet hat...
但是,我们认为论文主要贡献来自于三个领域...
論文の主なまとめを強調する時
Unsere Studie soll als Gelegenheit dienen, um den Prozess von ... zu verstehen...
我们的研究可以作为对...过程理解的一个窗口
論文が何を説明するものであるかを表現する時