ドイツ語 |例文集 - アカデミック | 結び

結び - 要約

Ni komencis ĉi paperon kun...
Wir haben diese Arbeit mit der Feststellung begonnen, ...
論文の要約を書き始める時
La antaŭa diskuto provis...
Die vorangegangene Diskussion hat den Versuch unternommen, ...
論文の中で達成しようとしてきたことについて述べる時
La hipotezoj estis testitaj kun datumoj, ke kovras...
Die Hypothesen wurden mit Hilfe der ... umfassenden Daten getestet.
用いたデータを説明し、それが自分の意見にどう役立ったか説明する時
Por resumi…
Zusammenfassend...
論文の中で達成しようとしてきたことについて述べる時
En resumo,...
Zusammenfassend...
論文の中で達成しようとしてきたことについて述べる時

結び - まとめ

Ni sentas, ke nia studo plifortigas akademian komprenon de la faktoroj...
Wir denken, dass unsere Studie das akademische Verständnis für die Faktoren von ... steigern kann.
論文を振り返り、成果を説明する時
Entute...
Im Großen und Ganzen...
論文を評価する時
Ĝenerale...
Insgesamt...
論文を評価する時
...kondukas nin al la konkludo, ke...
... führt uns zu der Schlussfolgerung, dass...
はっきりした意見を用いて明確な結論を述べる時
La argumentoj donitaj supre pruvas, ke...
Die oben aufgeführten Argumente weisen nach, dass...
はっきりした意見を用いて明確な結論を述べる時
Ni povas vidi, ke...
Für uns wird daraus ersichtlich, dass...
付加的議論を書いた後、明確な結論を述べる時
Ĉiuj kondukas al la fakto ke...
All dies deutet darauf hin, dass...
付加的議論を書いた後、明確な結論を述べる時
Kompreni... povas helpi malkaŝi...
Das Verständnis von ... kann dabei helfen, ... offenzulegen...
自分の結論を裏付けする証拠を示す時
Entute...
Alles in allem...
自分の発見に対して公平な結論を述べる時
Kelkaj limigoj de nia studo kaj areoj por estonta esplorado devus esti nomata...
Eine Reihe von Restriktionen in unserer Studie und daraus entstehende zukünftige Forschungsfelder sollen an dieser Stelle erwähnt werden...
論文をまとめる際、限定的な事実を認める時
Tiel, nia tezo estas, ke estas nombro de faktoroj, ke...
Folglich lautet unsere These, dass es eine Reihe von Faktoren gibt, die...
はっきりしている事実をまとめとして提供する時
Klare, iuj de propozicioj, ke ni proponis ne estas tute solaj...
Sicherlich sind einige der von uns gemachten Aussagen nicht gänzlich einzigartig...
借用したアイデアを認める時
Tamen, ni opinias, ke la kontribuo de nia papero ripozas sur tri areoj...
Dennoch denken wir, dass unsere Arbeit in drei Bereichen einen Beitrag geleistet hat...
論文の主なまとめを強調する時
Nia studo servas kiel fenestro al kompreno de la procezo...
Unsere Studie soll als Gelegenheit dienen, um den Prozess von ... zu verstehen...
論文が何を説明するものであるかを表現する時