"rapidly"の英語-フランス語辞書

EN rapidly フランス語 翻訳

rapidly {副}
rapid {形}

EN rapidly
play_circle_outline
{副詞}

rapidly (同様に: apace, cursorily, promptly, quickly)
However, the economic and financial situations have deteriorated rapidly.
Pourtant, la situation économique et financière s'est détériorée rapidement.
The administrative and economic infrastructure had been rapidly re-established.
Des infrastructures administratives et économiques ont été rapidement rétablies.
The trade and economic boundaries of States are rapidly disappearing.
Les frontières économiques et commerciales entre États s'estompent rapidement.

"rapidly"の類義語(英語):

rapidly
rapid
English

フランス語での"rapidly"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishIn Asia, the number of infections exceeds seven million and is increasing rapidly.
En Asie, il y a plus de 7 millions de sidéens et ce chiffre ne cesse de croître.
EnglishRelief of this sort must be on a substantial scale and be implemented rapidly.
L’ Union européenne a fourni environ 60 % du financement de l’ initiative HIPC.
EnglishTime passes more rapidly, and indeed differently, in Central and Eastern Europe.
Le temps passe plus vite et, de fait, différemment en Europe centrale et orientale.
EnglishFortunately, we just learned that Dolly is aging twice as rapidly as she should be.
Fort heureusement, on vient d'apprendre que Dolly vieillit de deux années en une.
EnglishOf course, if you can act more rapidly, you make a contribution to crisis prevention.
Naturellement, quand on peut agir plus vite, on contribue à prévenir les crises.
EnglishInformal consultations on the matter would be scheduled as rapidly as possible.
Des consultations officieuses sur cette question seront organisées dès que possible.
EnglishI therefore urge the Joint Undertaking to rapidly remedy this grave deficiency.
J'invite donc instamment l'entreprise commune à remédier à ces graves insuffisances.
EnglishWe all want to see the formation of such a government as rapidly as possible.
Nous voulons tous voir la formation d’un tel gouvernement aussi vite que possible.
EnglishNew jobs are certainly being created, but the old ones are disappearing rapidly.
Il se crée bien sûr de nouveaux emplois, mais les anciens disparaissent à vive allure.
EnglishAt present, Moscow is rapidly moving in the wrong direction and away from democracy.
Nous ne pouvons pas tous avoir une version différente de ce qu’ est la démocratie.
EnglishWe all want to see the formation of such a government as rapidly as possible.
Nous voulons tous voir la formation d’ un tel gouvernement aussi vite que possible.
EnglishThe informal sector has expanded rapidly under the influence of urbanization.
Il est le secteur refuge de la plus grande partie des Mauritaniennes actives.
EnglishTherefore it is questionable whether hexabromobiphenyl can be degraded rapidly in air.
La biodégradation de PBB dans l'eau dans des conditions aérobiques est faible.
EnglishThe use of mobile technology was rapidly adopted in the Asian and the Pacific region.
Presentation Title: Building Knowledge Societies, what makes the difference ?
EnglishOn the humanitarian side, the Commission has responded rapidly and very efficiently.
Sur le front humanitaire, la Commission a réagi avec rapidité et efficacité.
EnglishThe audiovisual industry is one of the most rapidly growing sectors in Europe.
La croissance du secteur audiovisuel est l’une des plus rapides en Europe.
EnglishFollowing the invasion the human rights situation rapidly deteriorated.
À l'issue de l'invasion, la situation des droits de l'homme s'est vite dégradée.
EnglishAt present it is not known if those changes will proceed slowly or rapidly.
À l'heure actuelle, on ne sait pas si ces changements sont lents ou rapides.
EnglishWe must put disarmament issues back on the global agenda as rapidly as possible.
Il faut au plus vite réinscrire la problématique du désarmement à l'ordre du jour global.
EnglishWe must act rapidly, to show our solidarity with our Cuban brothers and sisters.
Nous devons agir au plus vite, par solidarité avec nos frères cubains.