"whatever"の英語-スペイン語辞書

EN whatever スペイン語 翻訳

volume_up
whatever {間投詞}

EN whatever
volume_up
{所有名詞}

whatever
Whatever happens in our region is doomed to affect the whole world.
Todo lo que ocurre en nuestra región está llamado a afectar a todo el mundo.
. - We will do whatever we can under the current Treaties.
. - Haremos todo lo que podamos en el marco de los Tratados vigentes.
We will do whatever it takes to create the jobs and the growth we need.
Haremos todo lo que sea necesario para crear los empleos y el crecimiento que necesitamos.

trending_flat
"in questions, exclamations"

whatever (同様に: what)
volume_up
qué {所名}
It recognises that whatever scheme it brings in must be non-discriminatory.
Reconoce que cualquier sistema que vaya a introducir debe ser no discriminatorio.
The central agenda is that whatever the problem, the solution is always the same.
El aspecto principal es que cualquiera que sea el problema, la solución es siempre la misma.
Whatever the dimensions, the information will remain ineffective.
Sean cuales sean las dimensiones que se decidan, la información continuará siendo ineficaz.

"whatever"の類義語(英語):

whatever

スペイン語での"whatever"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishWhatever the final status, the people of Kosovo will have their place in Europe.
Sea cual sea el estatuto definitivo, el pueblo de Kosovo tendrá su lugar en Europa.
EnglishWhatever people say, there has been no serious decline in human rights in Colombia.
Pese a quien pese, en Colombia no hay un grave deterioro de los derechos humanos.
Englishinflicted on body or mind, attempts to coerce the will itself; whatever insults
corporales y mentales, incluso los intentos de coacción psicológica; todo lo
Englishintellectual, whatever its nature or circumstances; it means any human activity
hombre independientemente de sus características o circunstancias; significa
EnglishWe can definitely not go down the extreme path of 'making savings, whatever the cost'.
De ningún modo podemos recurrir a la vía extrema de "ahorrar a cualquier coste".
Englishchildren, whatever their origin or social status, paying particular attention
independientemente de su origen y su condición social, centrando su atención
Englishmaturity, the direction of their own lives and offering them whatever help they
a elegir con libertad y madurez el rumbo de su propia vida y ofreciéndoles
EnglishWhatever happens in Nice, decisions need to be taken on decision making.
En Niza, en cualquier caso, deben tomarse decisiones sobre el proceso decisorio.
EnglishWhatever happened to the agreement being negotiated by Frontex with Turkey today?
¿Adónde ha ido a parar hoy el acuerdo negociado por Frontex con Turquía?
EnglishThese statistics must not be produced and used for political ends, whatever they may be.
No pueden ser estadísticas elaboradas y utilizadas para fines políticos diversos.
EnglishWhatever happens, the Commission President, Mr Prodi, is following events closely.
Sea como sea, el Presidente de la Comisión, el Sr. Prodi, le concede mucha importancia.
EnglishThat is the case with human procreation by cloning, whatever may be the method used.
Tal es el caso de una procreación humana por clonación, más allá del método aplicado.
EnglishThe Commission is doing whatever is possible to facilitate this cooperation.
La Comisión está haciendo todo lo posible para facilitar esta cooperación.
EnglishNo account whatever is taken of interactions between different pesticides.
No se tienen en absoluto en cuenta las interacciones entre los diversos plaguicidas.
EnglishWhatever solution is found to this problem, it must not be at the farmers' expense.
Sea como fuere, la solución de este problema no podrá ir a expensas de los agricultores.
EnglishWhatever my share of this prize, all of it is going towards education.
Independientemente de cuál sea mi parte de este premio, todo va a la educación.
EnglishThe European Union opposes the death penalty everywhere, and whatever the case.
La Unión Europea condena la pena de muerte en todo el mundo y en todas las circunstancias.
EnglishWhatever solution is found to this problem, it must not be at the farmers ' expense.
Sea como fuere, la solución de este problema no podrá ir a expensas de los agricultores.